Snowimage-e.ru

Зимняя одежда

Сакураи, Тадаёси

04-08-2023

Тадаёси Сакураи
櫻井 忠温
Дата рождения

11 июня 1879(1879-06-11)

Место рождения

г. Мацуяма, преф. Эхимэ, Япония

Дата смерти

17 сентября 1965(1965-09-17) (86 лет)

Место смерти

Мацуяма

Принадлежность

 Япония

Род войск

пехота

Годы службы

1901—1930

Звание

генерал-майор

Часть

22-й пехотный полк

Сражения/войны

штурм Порт-Артура

В отставке

писатель

Тадаёси Сакураи (яп. 櫻井 忠温 Сакураи Тадаёси?, новыми иероглифами 桜井 忠温; 11 июня 1879 — 17 сентября 1965) — японский военный, писатель. Автор наиболее известной[1] японской автобиографической книги о русско-японской войне — военных мемуаров под названием «Живые снаряды» (яп. 肉弾 Никудан?).

Содержание

Биография

Тадаёси Сакураи родился в городе Мацуяма префектуры Эхимэ и был третьим сыном в семье обедневшего представителя нетитулованной японской знати сидзоку. Окончив Мацуямскую среднюю школу (в настоящее время Старшая общеобразовательная школа Мацуяма-Хигаси префектуры Эхимэ (англ.)русск.) в 1899 году, он поступил в военную академию Императорской армии Японии (Рикугун сикан гакко) и окончил её в ноябре 1901 года.

В 1904 году Сакураи отправился на русско-японскую войну в звании младшего лейтенанта и должности знаменосца 22-го пехотного полка (яп.)русск.. Он принял участие в нескольких сражениях и 24 августа 1904 года был тяжело ранен в ходе первого штурма Порт-Артура. Сакураи долго лежал на поле боя, пока его не подобрали свои. Поскольку он был без сознания, его приняли за труп и вознамерились сжечь, однако он очнулся. Тогда ему оказали необходимую помощь и отправили домой[2]. В это время он написал книгу «Живые снаряды», своё самое известное литературное произведение.

С 1924 года Сакураи был начальником армейского отдела пропаганды, дослужившись на этой должности до звания генерал-майора[3]. В 1930 году ушёл в отставку, однако продолжал писать на военную тематику, а также рисовать картины: в юности он учился живописи у художников школы Сидзё-ха (яп.)русск. и не забыл свои умения. После окончания Второй мировой войны в 1947 году попал под чистку, организованную оккупационным американским правительством, как пособник враждебного режима. Ограничения с него были сняты с окончанием оккупации в 1952 году. Некоторое время Сакураи жил в Токио, но в 1959 году перебрался обратно в Мацуяму, где и скончался в 1965 году в возрасте 86 лет.

Творчество

Основным произведением Сакураи является книга «Живые снаряды», военные мемуары, написанные во время лечения после ранения под Порт-Артуром. Книга вышла в 1906 году с предисловием Окумы Сигэнобу, видного политика эпохи Мэйдзи, и описывала военный опыт Сакураи, тяжёлые и изнурительные марш-броски японской армии по равнинным пространствам Маньчжурии и ожесточённые бои за высоты, занятые русской армией. Книга стала популярной в Японии — в первый год было продано 40 тысяч экземпляров, её отметил известный английский японовед и дипломат Эрнест Сатоу (англ.)русск.[4] — и была переведена на иностранные языки, в том числе английский, немецкий, французский, китайский и русский. Произведение заслужило внимания и в высших кругах — Сакураи удостоился аудиенции у императора Муцухито, немецкий кайзер Вильгельм II призвал своих солдат и офицеров обязательно прочесть книгу японского лейтенанта, а американский президент Теодор Рузвельт послал Сакураи письмо, в котором восхищался его героизмом[2].

Тем не менее, книга была насыщена милитаристской пропагандой[5]. Само слово «никудан» (живой снаряд) заняло прочное место в списке эвфемизмов, использовавшихся японской армией: им стали обозначать солдат, взрывавших себя вместе с врагами или жертвовавших собой иным образом. В этом качестве слово просуществовало до Второй мировой войны, пока его не вытеснил термин «гёкусай» (玉砕, «разбитый драгоценный камень») — эвфемизм для банзай-атаки[6]. Книга Сакураи содержала также националистские рассуждения: отражая господствовавшую в то время идеологию своей страны, Сакураи полагал японцев высшей нацией среди всех остальных азиатов. Китайцы, на чьей земле шла война, представали у него как малозначимая прислуга русских или японцев (смотря по тому, кто занял землю, на которой они жили), и назывались не «китайцами», а оскорбительными словами: «чан»[7], «чанчан-бо»[8] или «чанкоро» («китаёзы», «чурки»).

Через 7 лет после «Живых снарядов» Сакураи в 1913 году написал продолжение, книгу «Тыл» (яп. 銃後 Дзю:го?). Он продолжил писать после выхода в отставку: в 1930 году появилась книга «Молитва траве» (яп. 草に祈る Куса ни инору?), в 1931 — «Война начинается сейчас» (яп. 戦いはこれからだ Татакай ва корэкара да?), в 1933 — «Генерал Сиракава Ёсинори» (яп. 大将白川 Тайсё: Сиракава?), в 1938 — «Сёгун Ноги Марэсукэ» (яп. 将軍乃木 Сё:гун Ноги?). После снятия ограничений, наложенных оккупационным правительством, Сакураи создал ещё два произведения: «Дом в деревне листопада» (яп. 落葉村舎 Ракуё: сонся?) и «Записки грустного человека» (яп. 哀しきものの記録 Канасики моно но кироку?).

По книгам Сакураи было снято несколько военных фильмов[9].

Примечания

  1. Reinhard Zöllner Geschichte Japans: Von 1800 bis zur Gegenwart. — UTB, 2006. — С. 292. — 457 с. — ISBN 9783825226831
  2. ↑ 桜井忠温  (яп.). Архивировано из первоисточника 18 сентября 2012. Проверено 16 апреля 2012.
  3. Louise Young Japan's Total Empire: Manchuria and the Culture of Wartime Imperialism. — University of California Press, 1999. — С. 72. — 500 с. — ISBN 9780520219342
  4. Ian Ruxton Sir Ernest Satow's Private Letters to W.G. Aston and F.V. Dickins: The Correspondence of a Pioneer Japanologist from 1870 to 1918. — Lulu.com, 2008. — С. 254. — 348 с. — ISBN 9781435710009
  5. Human Bullets: A Soldier's Story of the Russo-Japanese War  (англ.). goodreads.com (30 октября 2011). Архивировано из первоисточника 18 сентября 2012. Проверено 16 апреля 2012.
  6. David C. Earhart Certain Victory: Images of World War II in the Japanese Media. — M.E. Sharpe, 2008. — С. 492. — 529 с. — ISBN 9780765617767
  7. A Young Lieutenant's Russo-Japanese War  (англ.) (декабрь 2005). Проверено 16 апреля 2012.
  8. Взаимные образы русских и японцев (по фольклорным материалам). Вестник Евразии. Архивировано из первоисточника 18 сентября 2012. Проверено 13 апреля 2012.
  9. 桜井忠温  (яп.). Архивировано из первоисточника 18 сентября 2012. Проверено 16 апреля 2012.

Ссылки

  • Текст книги «Живые снаряды» на английском

Сакураи, Тадаёси.

© 2012–2023 snowimage-e.ru, Россия, Петрозаводск, ул. Диспетчерская 33, +7 (8142) 28-85-31